HELPING THE OTHERS REALIZE THE ADVANTAGES OF PARA ALGO MAS O SOLO AMIGO

Helping The others Realize The Advantages Of para algo mas o solo amigo

Helping The others Realize The Advantages Of para algo mas o solo amigo

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Tell us about this instance sentence: The word in the example sentence doesn't match the entry word. The sentence contains offensive articles. Cancel Submit Many thanks! Your suggestions will probably be reviewed. #verifyErrors message

no encuentro la pareja de este zapato      I am unable to locate the shoe that goes with this particular just one o my other shoe  

Encouraging millions of individuals and enormous businesses talk a lot more effectively and specifically in all languages.

Entry an incredible number of accurate translations penned by our staff of professional English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has previously transpired with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could come to be an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has already occurred with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the web. Any opinions while in the examples tend not to stand for the viewpoint in the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

So as to add entries to your individual vocabulary, become a member of Reverso community or login If you're currently a member. It is simple and only takes a few seconds: Or sign up in the normal way

Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our enjoyable graphic quizzes

/concept /verifyErrors The term in the example sentence does not match the entry phrase. The sentence consists of offensive content material. Cancel Post Many thanks! Your comments will probably be reviewed. #verifyErrors concept

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. The runners ended up neck and neck since they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. I can't locate only one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair more info y couple:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were arrested after they have been crossing the border  

Report this page